Книжковий Арсенал 2017
17.05.2017
Новинки Книжкового Арсеналу
Фокус-тема цьогорічного Арсеналу – «Сміх. Страх. Сила».
Нарощуючи міжнародну складову, залучаючи нових партнерів і слідуючи за найсвіжішими тенденціями книговидавничого ринку, фестиваль водночас прагне сфокусуватися на одній темі, аби якнайкраще представити її через літературу, мистецтво, освітні практики, перепрочитуючи і відрефлексовуючи. Цього року говоритиметься про природу сміху, його багатоликість і визначальну роль у часи криз, як ми сміємося сьогодні, коли звичний світ дезінтегрується, і чи можна сміятися в такі часи. Фокус-тема під назвою «Сміх. Страх. Сила» об’єднає дискусії про політичний карнавал, чорний гумор та явища, з яких сміється український інтернет. Важливим приводом для означення теми стала 175-річниця з часу виходу повного видання «Енеїди» Івана Котляревського – яскравого прикладу української сміхової культури. Відтак ми пропонуємо поглянути на цей текст через театральну візію (завдяки новій версії вистави «Енеїда» харківського театру-студії «Арабески»), перформативні формати (завдяки мультимедійній лекції-колажу Юрія Андруховича з елементами котляревщини), візуальну складову (завдяки тематичним виставкам ілюстрацій, плакатів, карикатур тощо).
Пропонуємо прочитати:
Айзексон В. Інноватори / В. Айзексон. – К. : Наш формат, 2017. – 488 с.
Найкраща книжка року за версією New York Times, Financial Times та Washington Post.
Мало хто знає, що теорію сучасного цифрового світу сформулювала жінка ще в середині ХІХ століття — донька Байрона леді Лавлейс. За півтора століття цифрову еру наближали багато людей, проте більшість так і залишилася в тіні.
Це книжка про різні етапи цифрової революції, про ґіків, хакерів і мрійників, які кардинально змінили світ і підхід до бізнесу. Вона про диваків, яким нині людство завдячує електронним комфортом: Алана Тюрінга, Біла Ґейтса, Стіва Возняка, Стіва Джобса, Ларі Пейджа й інших. Із неї ви дізнаєтеся про глибокі інновації і роль творчої співпраці в історії людства.
Архів Розстріляного відродження. Т.2. Лесь Курбас і театр «Березіль»: Архівні документи (1927—1988) / упорядкування, передмова, коментарі Ольги Бертелсен. – Київ : Смолоскип, 2016. – 504 с.
До цього видання увійшли архівні матеріали про видатного українського режисера, актора та теоретика театру Олександра Степановича Курбаса і його театр «Березіль». Документи розкривають нелегкі будні театру в його харківський період, стосунки між акторами, ставлення акторів до майстра, а також ставлення влади до театру і його керівника. У книзі подано матеріали архівно-слідчої справи Курбаса та матеріали, пов’язані з його реабілітацією. Документи цієї колекції зберігаються в архівах Києва і Харкова. Більшість документів оприлюднюється вперше.
Дік Ф.К. Людина у високому замку / Філіп К. Дік ; переклад з англ. Ірини Серебрякової – Київ : Комубук, 2017. – 320 с.
Один із найвідоміших творів Філіпа Діка, роман «Людина у високому замку» (1963) пропонує читачеві зануритись у страхітливий альтернативний світ, де союзники зазнали поразки у Другій світовій війні. У цій кошмарній антиутопії нацисти захопили Нью-Йорк, японці контролюють Каліфорнію та все західне узбережжя колишніх Сполучених Штатів, а африканський континент піддано жахливим експериментам і практично стерто з лиця землі. У нейтральній буферній зоні, яка ділить нові конкуруючі наддержави, живе автор підпільного бестселера, знаний як «Людина у високому замку». Його книга пропонує нове бачення реальності – альтернативу світової історії, в якій держави Осі було переможено, даруючи надію мільйонам зневірених. Але який із двох різновидів «реальності» справжній? І чи не є світ, описаний у цій книжці, просто одним із багатьох можливих? У 1963 році роман «Людина у високому замку» здобув престижну нагороду у галузі наукової фантастики – премію «Г’юґо». У 2015-му за мотивами твору Діка кінокомпанія Amazon Studios розпочала зйомки однойменного серіалу, який вже встиг завоювати прихильність глядачів у багатьох країнах світу.
Рафєєнко В. Довгі часи (міська балада) : роман / Володимир Рафєєнко ; переклад Маріанна Кіяновська. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. — 272 с.
«Довгі часи» — міська балада, казка для дорослих про життя і смерть в часи війни, де фантасмагоричне та ірреальне перемежовується з дійсністю, правдою нашого буття. Роман складається з двох частин. Перша — це моторошна казка, де на околиці Z у триповерховій лазні «П’ятий Рим» без сліду зникають окупанти і щоранку лунає гімн України, де колорадські жуки з ногами-кинджалами перетворюють роздачу гуманітарної допомоги на бійню, де, врешті, аби потрапити у Київ, потрібно прийняти смерть. Друга частина — новели, написані у реалістичній манері та вплетені у тло казки. Новели про людей, які живуть і виживають у Донецьку. Реальні долі, реальні історії, від яких стискається серце.
Талеб Н.Н. Чорний лебідь. Про (не)ймовірне у реальному житті / Насім Ніколас Талеб ; переклад з англ. Микола Климчук.— Київ : Наш Формат, 2017. — 392 с.
Чорний лебідь» — це пристрасний, іронічний і глибокий екскурс у філософію, математику й епістемологію ймовірності, який приніс автору світову славу.
Газета Sunday Times включила книжку до переліку 12 найвпливовіших книг, написаних після Другої світової війни. У цій книжці Насім Талеб – науковець, колишній трейдер і біржовий аналітик, математик і філософ, передбачив економічну кризу 2008-го року.
Лише за перше десятиліття 21 століття людство пережило низку важких потрясінь: теракт 11 вересня 2001 року, війну в Осетії та світову фінансову кризу. Усі вони здавалися абсолютно неможливими – поки не відбулися.
Насім Талеб називає такі непередбачувані події Чорними лебедями. Він вважає, що саме вони дають поштовх як історії людства загалом, так і життю кожного з нас.
Фінансовий гуру та філософ переконаний, що аби досягти успіху, тобі треба знати, як приручити Чорних лебедів. І він вчить цьому у своїй книжці.
Чех А. Точка нуль / Артем Чех. — Харків : Віват, 2017.
Ця книжка виходить у люди після тривалої паузи в літературній творчості Артема Чеха. Мобілізований у п’ятій черзі, письменник пробув 10 місяців на передовій, і тепер він без пафосу й надмірного натуралізму, зі здоровою самоіронією та відвертістю створює образ сучасного українського військового ― не глибоко травмованого невдаху, розчавленого обставинами, не ідеалізованого безстрашного епічного воїна, а героя нашого часу.
Шевченко від А до Я / текст Леонід Ушкалов, графічне опрацювання Анастасія Стефурак. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. — 80 с.
«Шевченко від А до Я» – продовження серії абеток-енциклопедій «Видавництва Старого Лева», у якій відомих діячів української культури показано з неочікуваного і дуже людяного боку. Це арт-бук для родинного читання, завдяки якому і діти, і дорослі дізнаються не лише біографію талановитого живописця, ґравера, прозаїка, драматурга, співака, актора, скульптора Тараса Шевченка, а полюблять його так, як можна любити друга.
Яка була улюблена пора року у Шевченка? У які очі він полюбляв заглядатися – карі, блакитні, а, може, зелені? Про що він думав, дивлячись на зорі? Про все це у новій абетці, текст до якої написав відомий шевченкознавець Леонід Ушкалов. Проілюструвала видання Анастасія Стефурак.